[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3824: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3247)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3826: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3247)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3827: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3247)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 3828: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3247)
АССОЦИАЦИЯ ФЛЕБОЛОГОВ РОССИИ :: Просмотр темы - Терминология ("абляция" и т.п.)
АССОЦИАЦИЯ ФЛЕБОЛОГОВ РОССИИ
http://www.phlebo-union.ru/forum/

Терминология ("абляция" и т.п.)
http://www.phlebo-union.ru/forum/viewtopic.php?f=9&t=3860
Страница 5 из 5

Автор:  doronin [ Чт сен 08, 2011 10:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)

А не предложить ли нам термин ДЕСТРУКЦИЯ - эндовазальная лазерная деструкция БПВ (и/или МПВ) с последующей (1. облитерацией, или 2. реканализацией - зависит от конечного результата)
А чаво :?: :lol:
P.S. Деструкция (лат. destructio), нарушение или разрушение структуры чего-либо.

Автор:  Андрей Красильников [ Чт сен 08, 2011 12:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)

Логично, причем применимо к любой методике :D

Автор:  Евгений Илюхин [ Чт сен 08, 2011 17:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)

Википедия, возможно, не легитимна, но термин "абляция" сам по себе в БСЭ есть. Далее, активное неприятие он встречает только у флебологов. Спросите любого эндоваскулярного хирурга, что такое абляция, и его не начнет корежить от насилия над русским языком. В среде интервенционистов термин, насколько я знаю, давно прижился. Так что я вижу только одну причину сопротивления в нашей среде - непривычность и неблагозвучность для непривычного уха. Согласитесь - не аргумент для отказа от термина, который в принципе есть в языке (см. выше про БСЭ), широко применяется в профессиональной среде в смежной специальности и де-факто используется флебологами в мире.
Деструкция, по моему, подходит не лучше, а хуже чем абляция. Но я в принципе был бы не против, если бы этот термин уже применялся. Хоть убейте, не пойму, ну зачем городить огород, если термин уже есть? Уши привыкнут :D

Автор:  Золотухин Игорь [ Чт сен 08, 2011 17:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)

Евгений Аркадьевич, термин абляция есть не только в википедии и в БСЭ, но также в словарях английского языка и, как Вы на предыдущей странице темы верно отметили, в англоязычных клинических рекомендациях. Какие же источники трактовки термина более авторитетны? Те, которые предлагают носители языка или те, которые предлагает наша родная языковая медицинская среда, значительная (если, увы, не большая) часть которой и на родном-то говорит и пишет, мягко говоря, не идеально?
Я не буду говорить о том, что мне термин "абляция" режет слух, хотя это на самом деле так. Я скажу только о том, что я говорил с самого начала всех этих дискуссий - трактовка термина в русском языке практически полностью не соответствует его значению в английском и является лишь отражением общего недостаточного уровня знания обеих языков - родного и международного ))) Еще раз предлагаю сторонникам термина "абляция" перечитать Ваше же сообщение на предыдущей странице и спросить самих себя, зачем в нашем и без того замусоренном языке, еще один термин, отражающий не то, что он означает, а только то, что мы о нем нем думаем )))

Автор:  Евгений Илюхин [ Чт сен 08, 2011 19:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)

Хорошо, уважаемый Игорь Анатольевич, как бы Вы предложили перевести предложение из забугорной статьи с этим термином, употребленным в смысле конечного результата вмешательства - исчезновения вены со временем?

Автор:  Минаев Владимир Павлович [ Чт сен 08, 2011 21:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)

"А не предложить ли нам термин ДЕСТРУКЦИЯ - эндовазальная лазерная деструкция БПВ (и/или МПВ) с последующей (1. облитерацией, или 2. реканализацией - зависит от конечного результата)
А чаво :?: :lol:"
Но ведь разрушения не происходит! Полностью солидарен с Евгением Аркадьевичем, что наиболее адекватным для результата ЭВЛО является фиброзное замещение. А вот запускается процесс фиброзного замещения тепловым повреждением стенки вены.
Первоначально мне не нравился термин коагуляция, поскольку он у меня проецировался на коагуляцию содержимого вены. Но потом до меня дошло, что тепловое повреждение стенки вены присходит именно в виде коагуляции белков ее образующих. и "пасьянс сошелся"!
Почему я занудствую с "абляцией" - потому, что в смежных областях медицины есть масса процессов, связанных именно с удалением биотканей под действием лазерного излучения - это удаление тонкого слоя кожи при лазерной дермабразии, удаление поверхностных образований (плоского красного лишая), лазерное сверление зубов и т.п.
То же, что происходит в вене ближе к интерстициальной лазерной термотерапии опухолей - нагрев патологической ткани до температуры денатурации белков, т.е. опять таки практически (на самом деле все гораздо сложнее и интереснее) до их коагуляции.
именно поэтому я и предлагаю по крайней мер на русском языке разнести эти термины.
Методологически это весьма полезно. За свою лазерную жизнь дважды сталкивался со случаями, когда разное использование терминов серьезно уводило специалистов в сторону.

Автор:  Минаев Владимир Павлович [ Чт сен 08, 2011 21:14 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)


Автор:  Минаев Владимир Павлович [ Чт сен 08, 2011 21:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)


Автор:  Золотухин Игорь [ Чт сен 08, 2011 21:28 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)


Автор:  Евгений Илюхин [ Чт сен 08, 2011 22:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)

Часть сообщений совершенно не по теме ветки вынесено сюда: viewtopic.php?f=9&t=3861&start=0
Следующий раз буду удалять флуд и офф-топик без предупредительного выстрела вверх.

Автор:  doronin [ Пт сен 09, 2011 07:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)


Автор:  Минаев Владимир Павлович [ Сб сен 10, 2011 08:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)


Автор:  Константин Мазайшвили [ Сб сен 10, 2011 10:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Терминология ("абляция" и т.п.)


Страница 5 из 5 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/