"А не предложить ли нам термин ДЕСТРУКЦИЯ - эндовазальная лазерная деструкция БПВ (и/или МПВ) с последующей (1. облитерацией, или 2. реканализацией - зависит от конечного результата)
А чаво
"
Но ведь разрушения не происходит! Полностью солидарен с Евгением Аркадьевичем, что наиболее адекватным для результата ЭВЛО является фиброзное замещение. А вот запускается процесс фиброзного замещения тепловым повреждением стенки вены.
Первоначально мне не нравился термин коагуляция, поскольку он у меня проецировался на коагуляцию содержимого вены. Но потом до меня дошло, что тепловое повреждение стенки вены присходит именно в виде коагуляции белков ее образующих. и "пасьянс сошелся"!
Почему я занудствую с "абляцией" - потому, что в смежных областях медицины есть масса процессов, связанных именно с удалением биотканей под действием лазерного излучения - это удаление тонкого слоя кожи при лазерной дермабразии, удаление поверхностных образований (плоского красного лишая), лазерное сверление зубов и т.п.
То же, что происходит в вене ближе к интерстициальной лазерной термотерапии опухолей - нагрев патологической ткани до температуры денатурации белков, т.е. опять таки практически (на самом деле все гораздо сложнее и интереснее) до их коагуляции.
именно поэтому я и предлагаю по крайней мер на русском языке разнести эти термины.
Методологически это весьма полезно. За свою лазерную жизнь дважды сталкивался со случаями, когда разное использование терминов серьезно уводило специалистов в сторону.